Kaip veikia Rusijos vyrui Japonijos žmona akis

Kaip veikia Rusijos vyrui Japonijos žmona akis

Ne taip seniai gavau neįprastą knygą į rankas. Parašiau savo paprastą japonų moters Keiko Ivanovas, ir todėl turi pats dangtelis buvo pakankamai sulaužyti mano šablonus skiauteles. Knyga vadinasi "Haraso-na Hibi". Arba, jei Rusijos ir išsaugoti kalambūras - ". Harosie dienų" Ji parašyta komiksų forma, kuri pasakoja apie sunkų gyvenimo Keiko Ivanova su savo Rusijos vyrui. Išsiblaškęs nuo temos, norėčiau pažymėti, kad japonai sugeba padaryti visi komiksai, net iš vadovėlio apie civilinę teisę.

Tiesą sakant, vidurkį japonų Rusijos Nemažai žinios dingo į priekį nuo Herodoto su savo hiperborėja. Japonijos psichikos visata į Hokkaido šiaurėje prasideda juodoji skylė, kuri tęsiasi apie Vokietijos rytinės sienos, kur šviesa vėl įjungti. Kai susitikimas su Japonijos, aš kartais juos pakviesti atspėti, kur buvau. Tuo pačiu metu duodu užuominą: arčiausiai Japonijos šalyje. Būtų geriau neduoti, nes šiuo metu pašnekovas smegenys atlieka neteisėtos operacijos yra priversti uždaryti. Variantai "Korėja", "Kinija" ir "Taivano" blogas Fit su mano išvaizdą. Variantai "USA", "Australija" ir "Naujoji Zelandija" - su mokyklos geografijos kursą. Maždaug tuo metu neaiški prisiminimai geografijos gresia judėti į nerimtas žinių astronomijos, I neišreiškiamą gailestingumą ir pasakyti: "Rusija".

Rusija - tai "šaltas" ir "degtinė". Tai klausimai, pavyzdžiui, "ir vasarą jūs ten?". Tai Putinas, Čeburaška ir KGB pagaliau. Siekiant užkirsti kelią kitai šaliai visiškai pralaimėta veidą, švelniai, norėčiau pažymėti, kad vidutinis rusų Japonijoje - tai yra, kai į geišos įmonės Samurai valgyti suši. Bet faktas lieka faktu, kad artimiausias kaimynas japonų nežinau beveik nieko, net netoli kaimynystėje eina pro šalį. Mes vis dar atleistina nežinojimas: turime kaimynus iš Norvegijos į Šiaurės Korėją, nepamiršti juos visus? Mes japonų turėti tokią artimą vieną. Gaila, Jin. Nepaisant šio pasipiktinimo, dienoraštį Ivanova-san (yaponogovoryaschie kviečiami) turi didelį populiarumą Japonijoje: per metus jis aplankė daugiau nei milijonas vartotojų. Taigi, kas jie yra - tai keistai Rusijos?

pasivyti ir aplenkti Shinkansen

Pirmiausia, paaiškėja, kad priešingai populiarųjį stereotipo Japonijos žmonėms siaurąja Ausinės, Rusų - žmonės iš karto ir impulsyvus. Ivanova atvyksta in-law-san Japonijoje ir eina į stotį, kur jis turi eiti į japonų super išreikšti Shinkansen. Na, tai nėra, žinoma, ir veikia, nes rusų padarė vėlu. Be Shinkansen pabaigoje yra nepriimami ", Stumdomos durys", - traukinys išvyksta į alyvinis atstumo. Namelis dega, arkliai šuoliais - priėmimo šioje situacijoje rusė? Tai tiesa, veikia už greičiausią pasaulio traukinį ant platformos ir bando atidaryti uždaromos durys. Japonijos geležinkelio darbuotojai, įveikiant pažinimo disonanso ir garso dėl paleisti bando sustabdyti šį pasipiktinimą greičiu, tačiau bilietą yra "pinigai Ploce". Kicking lieknas japonų in-law ir toliau įgyti greičio ir pasibelsti į duris ir langus Shinkansen ...

Išklausęs šią istoriją, mano Japonijos draugai padarė didelių akis: "Bet tai pavojinga!" Aš turėjau paaiškinti, kad tolimoje sovietinės praeities mano teta paėmė vaikus ir savo vyrui į rankas, sustojo tokiu būdu Jet lėktuvą. Ir sustojo, garbės žodžiu!

Be to, šių keistų ir rusų automobiliai eiti keistai. Kai jūs nežinote, kaip, Rusų, sustoti šalia taksi ar autobusu ir paklausti! Atsižvelgiant į navigatorių akivaizdoje. Ivanova-san, sakė atveju, jos vyras, pamesta, vairavo tokiu būdu taksi vairuotojas ir paprašė pagalbos. Geras taksi vairuotojas, matydamas kenčiantį užsienietį, sakė: "Jūs eikite už mane." Pirmąją savo ruožtu važiuoti, nunešė dekoracijos, aš pamiršau apie diską ir pasuko į kitą pusę. Japonijos taksi vairuotojas, pareigingas svoriai, tada puse dienos persekioti jį ... Arba toks: senovėje rusų gyveno namų vadinamas "komunaruka", nes per daug gyvenamasis plotas - tai blogai. Todėl "komunaruka" - kai butas jūs gyvenate svetimi, jūs galite įsivaizduoti?

Čia jis yra būtina ekskursas. Japonai yra labai brangino asmeninę erdvę. Tegul 8 kvadratiniai metrai - bet jūsų pačių. Pirmaisiais metais Japonijoje, aš gyvenau studentų bendrabutyje. Taigi, kai vietos kančia man buvo beveik jo paties bute: miegamasis kambarys, virtuvė, dušas ir tualetas. Ir taip kiekvienas bendrabučio. Ir gyventi viename kambaryje su nepažįstamais - gerai, nes ji Kurirofu-san?

Grįžtant prie "komunarukam". Ten jaunas vyras Ivanova-san, gautos iš savo artimui Uradzimiru-san svarbi pamoka Rusijos vyrų: kaip elgtis su pagirių. Žodis "pagirios", beje, taip pat yra Japonų - "futsuka Oy", pažodžiui - "antrojo dieną apsvaigimas." Tačiau žodis "girtauti" Ne, aš turėjau paaiškinti aprašomasis: "Tai toks ilgas" futsuka Oy ". Paaiškinti, kaip rusų pasiekti tokį efektą, ir svarbiausia - kodėl jie tai daro, mes turime pasinerti į geografiją, kalbame apie Bulgakovo "gydant su panašiomis". Taip, Rusijos gėrimas atsikratyti "antrąją dieną intoksikacijos." Štai dialektika, tavo eilė.

O dabar pats laikas vėl didžiuotis savo šalyje. Kovoje su "futsuka Oy" Uradzimiru-san, susidūrė su neįveikiama kliūtimi - jo rankos drebėjo. Supilkite šiek tiek daugiau posūkių, bet perteikti savo burnos - nebėra. Sprendimas buvo rastas išradinga. Uradzimiru-san, suvynioti su dešinės rankos su stiklo audiniu, rankšluostį kabinti aplink jo kaklą ir ištraukė ... laisvą galą kaire ranka. Rankų su rožių ir kaklo stiklo stabilizavosi nepageidaujamą stūmoklinis ... Maitinimo Sovietų Sąjungoje taip pat buvo labai įdomu procesas, o ne kažkas, kad yra dabartinėje Japonijoje. Pirkti Pavyzdžiui, konservuotų pupelių su - ir ten įdaryti! Arba atvirkščiai. Pirkti pupelės, žinant, kad ten tiesiog pupos, Rusų, tikriausiai neįdomu. Iš anksto save, beje, buvo trūksta. Skambinimas kažkas teisės Ivanova-san dirbti, jie sako, kad departamentas parduotuvė atnešė deficitą, todėl visa departamentas veikia į parduotuvę stovėti eilėje ir - neįsivaizduojamas Japonijos - Darbas sustoja!

Daugiau stereotipai

Bet tai visi anekdotai ir Knyga parašyta su didele meile Rusijai. Keiko Ivanovas pasakoja apie tai, kaip Sovietų Sąjunga žlugo, ir tai yra sunku gyventi, kai jūsų šalis dingsta. Kaip Sovietų jaunimui labiausiai svajojo džinsus. Kadangi Maskvos gatvių važiuoti autobusais su keistais ragų. Ir daug kitų dalykų, kurie gerokai išplečia standartinį rinkinį "degtinės-lokio-Balalaika".

Žinoma, japonų Įdomu tik neįprasta, bet faktas, kad mes esame gana normalūs žmonės tarp ilgo "futsuka Oy", lieka už skliaustelių. Kita vertus, nėra pas mus neįprasta, mes nebūtų suinteresuota kita. Ir Rusijos vyrui gyvenimas, niekas būtų parašyta komiksas, nes jie neturi rašyti apie gyvenimą su vyru, Amerikos, pavyzdžiui. Taigi, kas yra keletas stereotipai gali būti lengvai konvertuojami į prekės ženklą. Jums tiesiog reikia kažką ... šiek tiek ironija. Mes, žinoma, ypatingu būdu aplink, ypač į pagirių gydymas, tačiau tai nėra būtina gydyti tai taip rimtai.

Ryšium su tai - paskutinis "anekdotas", jau yra mano kolekcijos. Per karą, dešimtys tūkstančių japonų karo belaisvių buvo sovietų lagerius. Tarp jų buvo mano draugui senelis institute. Nelaisvėje, jis stebėjo, kaip jo tėvynainių, vienas po kito nuo bado miršta, ir supratau, kad norint išgyventi, jis turi išmokti rusų kalbą ir tapti stovykloje vertėjas. Dabar mano senelis 90 metų, ir jis pamiršo ne tik gimtoji japonų, bet net ir giminių pavadinimus. Bet rusų kalba Sovietų stovyklautojai Yoshio Tsugawa nepamiršo! Ir jis gyvena Hokaido, nes Tokijas yra per šiltas. Taigi mes su Japonijos arčiau vienas kito nei atrodo.